Nuh - نوح
نوح
Surat ke-71 Nuh (28) 'Nuh'
QS.71:001 | Sesungguhnya Kami telah mengutus Nuh kepada kaumnya (dengan perintah), “Berilah kaummu peringatan sebelum datang kepadanya azab yang pedih.” |
اِنَّآ اَرْسَلْنَا نُوْحًا اِلٰى قَوْمِهٖٓ اَنْ اَنْذِرْ قَوْمَكَ مِنْ قَبْلِ اَنْ يَّأْتِيَهُمْ عَذَابٌ اَلِيْمٌ |
Audio file |
innā arsalnā nụhan ilā qaumihī an anżir qaumaka ming qabli ay ya`tiyahum ‘ażābun alīm | |
QS.71:002 | Dia (Nuh) berkata, “Wahai kaumku! Sesungguhnya aku ini seorang pemberi peringatan yang menjelaskan kepada kamu, |
قَالَ يٰقَوْمِ اِنِّيْ لَكُمْ نَذِيْرٌ مُّبِيْنٌ |
Audio file |
qāla yā qaumi innī lakum nażīrum mubīn | |
QS.71:003 | (yaitu) sembahlah Allah, bertakwalah kepada-Nya dan taatlah kepadaku, |
اَنِ اعْبُدُوا اللّٰهَ وَاتَّقُوْهُ وَاَطِيْعُوْنِ |
Audio file |
ani’budullāha wattaqụhu wa aṭī’ụn | |
QS.71:004 | niscaya Dia mengampuni sebagian dosa-dosamu dan menangguhkan kamu (memanjangkan umurmu) sampai pada batas waktu yang ditentukan. Sungguh, ketetapan Allah itu apabila telah datang tidak dapat ditunda, seandainya kamu mengetahui.” |
يَغْفِرْ لَكُمْ مِّنْ ذُنُوْبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ اِلٰٓى اَجَلٍ مُّسَمًّىۗ اِنَّ اَجَلَ اللّٰهِ اِذَا جَاۤءَ لَا يُؤَخَّرُۘ لَوْ كُنْتُمْ تَعْلَمُوْنَ |
Audio file |
yagfir lakum min żunụbikum wa yu`akhkhirkum ilā ajalim musammā, inna ajalallāhi iżā jā`a lā yu`akhkhar, lau kuntum ta’lamụn | |
QS.71:005 | Dia (Nuh) berkata, “Ya Tuhanku, sesungguhnya aku telah menyeru kaumku siang dan malam, |
قَالَ رَبِّ اِنِّيْ دَعَوْتُ قَوْمِيْ لَيْلًا وَّنَهَارًا |
Audio file |
qāla rabbi innī da’autu qaumī lailaw wa nahārā | |
QS.71:006 | tetapi seruanku itu tidak menambah (iman) mereka, justru mereka lari (dari kebenaran). |
فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَاۤءِيْٓ اِلَّا فِرَارًا |
Audio file |
fa lam yazid-hum du’ā`ī illā firārā | |
QS.71:007 | Dan sesungguhnya aku setiap kali menyeru mereka (untuk beriman) agar Engkau mengampuni mereka, mereka memasukkan anak jarinya ke telinganya dan menutupkan bajunya (ke wajahnya) dan mereka tetap (mengingkari) dan sangat menyombongkan diri. |
وَاِنِّيْ كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوْٓا اَصَابِعَهُمْ فِيْٓ اٰذَانِهِمْ وَاسْتَغْشَوْا ثِيَابَهُمْ وَاَصَرُّوْا وَاسْتَكْبَرُوا اسْتِكْبَارًا |
Audio file |
wa innī kullamā da’autuhum litagfira lahum ja’alū aṣābi’ahum fī āżānihim wastagsyau ṡiyābahum wa aṣarrụ wastakbarustikbārā | |
QS.71:008 | Lalu sesungguhnya aku menyeru mereka dengan cara terang-terangan. |
ثُمَّ اِنِّيْ دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا |
Audio file |
ṡumma innī da’autuhum jihārā | |
QS.71:009 | Kemudian aku menyeru mereka secara terbuka dan dengan diam-diam, |
ثُمَّ اِنِّيْٓ اَعْلَنْتُ لَهُمْ وَاَسْرَرْتُ لَهُمْ اِسْرَارًا |
Audio file |
ṡumma innī a’lantu lahum wa asrartu lahum isrārā | |
QS.71:010 | maka aku berkata (kepada mereka), “Mohonlah ampunan kepada Tuhanmu, Sungguh, Dia Maha Pengampun, |
فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوْا رَبَّكُمْ اِنَّهٗ كَانَ غَفَّارًا |
Audio file |
fa qultustagfirụ rabbakum innahụ kāna gaffārā | |
QS.71:011 | niscaya Dia akan menurunkan hujan yang lebat dari langit kepadamu, |
يُّرْسِلِ السَّمَاۤءَ عَلَيْكُمْ مِّدْرَارًا |
Audio file |
yursilis-samā`a ‘alaikum midrārā | |
QS.71:012 | dan Dia memperbanyak harta dan anak-anakmu, dan mengadakan kebun-kebun untukmu dan mengadakan sungai-sungai untukmu.” |
وَّيُمْدِدْكُمْ بِاَمْوَالٍ وَّبَنِيْنَ وَيَجْعَلْ لَّكُمْ جَنّٰتٍ وَّيَجْعَلْ لَّكُمْ اَنْهٰرًا |
Audio file |
wa yumdidkum bi`amwāliw wa banīna wa yaj’al lakum jannātiw wa yaj’al lakum an-hārā | |
QS.71:013 | Mengapa kamu tidak takut akan kebesaran Allah?Dan sungguh, Dia telah menciptakan kamu dalam beberapa tingkatan (kejadian). |
مَا لَكُمْ لَا تَرْجُوْنَ لِلّٰهِ وَقَارًا |
Audio file |
mā lakum lā tarjụna lillāhi waqārā | |
QS.71:014 | Dan sungguh, Dia telah menciptakan kamu dalam beberapa tingkatan (kejadian). |
وَقَدْ خَلَقَكُمْ اَطْوَارًا |
Audio file |
wa qad khalaqakum aṭwārā | |
QS.71:015 | Tidakkah kamu memperhatikan bagai-mana Allah telah menciptakan tujuh langit berlapis-lapis? |
اَلَمْ تَرَوْا كَيْفَ خَلَقَ اللّٰهُ سَبْعَ سَمٰوٰتٍ طِبَاقًا |
Audio file |
a lam tarau kaifa khalaqallāhu sab’a samāwātin ṭibāqā | |
QS.71:016 | Dan di sana Dia menciptakan bulan yang bercahaya dan menjadikan matahari sebagai pelita (yang cemerlang)? |
وَّجَعَلَ الْقَمَرَ فِيْهِنَّ نُوْرًا وَّجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا |
Audio file |
wa ja’alal-qamara fīhinna nụraw wa ja’alasy-syamsa sirājā | |
QS.71:017 | Dan Allah menumbuhkan kamu dari tanah, tumbuh (berangsur-angsur), |
وَاللّٰهُ اَنْۢبَتَكُمْ مِّنَ الْاَرْضِ نَبَاتًا |
Audio file |
wallāhu ambatakum minal-arḍi nabātā | |
QS.71:018 | kemudian Dia akan mengembalikan kamu ke dalamnya (tanah) dan mengeluarkan kamu (pada hari Kiamat) dengan pasti. |
ثُمَّ يُعِيْدُكُمْ فِيْهَا وَيُخْرِجُكُمْ اِخْرَاجًا |
Audio file |
ṡumma yu’īdukum fīhā wa yukhrijukum ikhrājā | |
QS.71:019 | Dan Allah menjadikan bumi untukmu sebagai hamparan, |
وَاللّٰهُ جَعَلَ لَكُمُ الْاَرْضَ بِسَاطًا |
Audio file |
wallāhu ja’ala lakumul-arḍa bisāṭā | |
QS.71:020 | agar kamu dapat pergi kian kemari di jalan-jalan yang luas. |
لِّتَسْلُكُوْا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا |
Audio file |
litaslukụ min-hā subulan fijājā | |
QS.71:021 | Nuh berkata, “Ya Tuhanku, sesungguhnya mereka durhaka kepadaku, dan mereka mengikuti orang-orang yang harta dan anak-anaknya hanya menambah kerugian baginya, |
قَالَ نُوْحٌ رَّبِّ اِنَّهُمْ عَصَوْنِيْ وَاتَّبَعُوْا مَنْ لَّمْ يَزِدْهُ مَالُهٗ وَوَلَدُهٗٓ اِلَّا خَسَارًا |
Audio file |
qāla nụḥur rabbi innahum ‘aṣaunī wattaba’ụ mal lam yazid-hu māluhụ wa waladuhū illā khasārā | |
QS.71:022 | dan mereka melakukan tipu daya yang sangat besar.” |
وَمَكَرُوْا مَكْرًا كُبَّارًا |
Audio file |
wa makarụ makrang kubbārā | |
QS.71:023 | Dan mereka berkata, “Jangan sekali-kali kamu meninggalkan (penyembahan) tuhan-tuhan kamu dan jangan pula sekali-kali kamu meninggalkan (penyembahan) Wadd, dan jangan pula Suwa‘, Yagus, Ya‘uq dan Nasr.” |
وَقَالُوْا لَا تَذَرُنَّ اٰلِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّا وَّلَا سُوَاعًا ەۙ وَّلَا يَغُوْثَ وَيَعُوْقَ وَنَسْرًا |
Audio file |
wa qālụ lā tażarunna ālihatakum wa lā tażarunna waddaw wa lā suwā’aw wa lā yagụṡa wa ya’ụqa wa nasrā | |
QS.71:024 | Dan sungguh, mereka telah menyesatkan banyak orang; dan janganlah Engkau tambahkan bagi orang-orang yang zalim itu selain kesesatan. |
وَقَدْ اَضَلُّوْا كَثِيْرًا ەۚ وَلَا تَزِدِ الظّٰلِمِيْنَ اِلَّا ضَلٰلً |
Audio file |
wa qad aḍallụ kaṡīrā, wa lā tazidiẓ-ẓālimīna illā ḍalālā | |
QS.71:025 | Disebabkan kesalahan-kesalahan mereka, mereka ditenggelamkan lalu dimasukkan ke neraka, maka mereka tidak mendapat penolong selain Allah. |
مِمَّا خَطِيْۤـٰٔتِهِمْ اُغْرِقُوْا فَاُدْخِلُوْا نَارًا ەۙ فَلَمْ يَجِدُوْا لَهُمْ مِّنْ دُوْنِ اللّٰهِ اَنْصَارًا |
Audio file |
mimmā khaṭī`ātihim ugriqụ fa udkhilụ nāran fa lam yajidụ lahum min dụnillāhi anṣārā | |
QS.71:026 | Dan Nuh berkata, “Ya Tuhanku, janganlah Engkau biarkan seorang pun di antara orang-orang kafir itu tinggal di atas bumi. |
وَقَالَ نُوْحٌ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْاَرْضِ مِنَ الْكٰفِرِيْنَ دَيَّارًا |
Audio file |
wa qāla nụḥur rabbi lā tażar ‘alal-arḍi minal-kāfirīna dayyārā | |
QS.71:027 | Sesungguhnya jika Engkau biarkan mereka tinggal, niscaya mereka akan menyesatkan hamba-hamba-Mu, dan mereka hanya akan melahirkan anak-anak yang jahat dan tidak tahu bersyukur. |
اِنَّكَ اِنْ تَذَرْهُمْ يُضِلُّوْا عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوْٓا اِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا |
Audio file |
innaka in tażar-hum yuḍillụ ‘ibādaka wa lā yalidū illā fājirang kaffārā | |
QS.71:028 | Ya Tuhanku, ampunilah aku, ibu bapakku, dan siapa pun yang memasuki rumahku dengan beriman dan semua orang yang beriman laki-laki dan perempuan. Dan janganlah Engkau tambahkan bagi orang-orang yang zalim itu selain kehancuran.” |
رَبِّ اغْفِرْ لِيْ وَلِوَالِدَيَّ وَلِمَنْ دَخَلَ بَيْتِيَ مُؤْمِنًا وَّلِلْمُؤْمِنِيْنَ وَالْمُؤْمِنٰتِۗ وَلَا تَزِدِ الظّٰلِمِيْنَ اِلَّا تَبَارًا |
Audio file |
rabbigfir lī wa liwālidayya wa liman dakhala baitiya mu`minaw wa lil-mu`minīna wal-mu`mināt, wa lā tazidiẓ-ẓālimīna illā tabārā |